Postado nas Categorias | Save My English

LET'S HAVE A PARTY

Várias festas têm nomes bem específicos, certo? Chá de bebê, festa de despedida, réveillon. Mas será que para dizê-las em inglês dá pra traduzir literalmente?

305-happy_birthday_balloonVamos por ordem cronológica. Um dia você nasce e logo depois, essa data passa a ser comemorada todos os anos! É o seu birthday, o seu aniversário (que nada mais é que birth: nascimento e day: dia). No dia do seu birthday você pode organizar uma birthday party ou seus amigos podem fazer uma surprise party pra você!

FarewellPartyDepois de mais ou menos uns 17 birthdays você se forma no ensino médio.Toda sua família se prepara para sua prom party (festa de formatura). E logo depois já organizam uma farewell party (festa de despedida) porque você vai fazer faculdade em outra cidade.

sydney-fireworksEssa nova cidade fica na praia! Você adora a faculdade, os amigos, e claro, a praia. No dia 31 de dezembro todo mundo vai pra areia esperar a queima de fogos, pular sete ondas e celebrar a chegada do novo ano: é dia de new year’s eve (Réveillon)!

bridal_showerMais alguns birthdays e você encontra o homem ou mulher da sua vida e decide se casar. Antes da grande data você organiza um bridal shower (chá de panela) pra equipar a casa nova. Depois de se abastecer de presentes é você quem presenteia suas amigas com uma hen party (despedida de solteira) ou dá a chance aos seus amigos de te sacanearam com uma stag party (despedida de solteiro).

WeddingPartyO grande dia chega e você nem acredita que conseguiu pagar pelo seu wedding (festa de casamento) e que todo mundo adorou a festança e os docinhos. Agora sim, você está oficialmente em um marriage (casamento, mas não a festa, a relação!).

No ano seguinte você já completa um ano de casamento. Nada melhor do que comemorar seu wedding/marriage anniversary com um jantar no novo restaurante caríssimo da cidade. Detalhe: birthday usamos para falar do dia de nascimento exatamente, nossos aniversários. Anniversary, apesar de ter a mesma tradução, é usado para aniversário de cidades, fundação de empresas e, claro, aniversários de casamento.

Cha_de_bebeMais alguns anos e tchan-tchan-tchan lá vem um bebê para completar a família. Antes de ficar noites sem dormir, se sujar com papinha e tropeçar em brinquedos jogados pela casa por que não começar com uma festa? É hora do seu baby shower (chá de bebê).

O baby nasceu e o ano voou. Ele já vai comemorar o primeiro birthday! Para fazer uma festa bem divertida você organiza uma costume party (festa a fantasia)!  Detalhe: Fantasy é só para fantasia no sentido mágico da palavra. Mas, roupa de fantasia é chamada de costume. Cuidado!

That’s it for today! Será que coloquei todas as principais festas? Alguém conhece outra? Participe das aulas! Deixei seu comentário, mande sua questions, I would love to answer them!

ACESSE TAMBÉM:
muleque-doido
linklog

Related Posts with Thumbnails

3 Comentários para este artigo

  1. Aninha Escreveu:
    rs … ótimo post, leve e divertido. Abço.
  2. Diego Escreveu:
    Ótimo.
    Nunca havia pensado nisso.
  3. ChumoLoco Escreveu:
    Gostaria que fosse até o velório… mas num eh todo mundo que comemora isso né!?

1 Trackbacks para o artigo

  1. ricacyt Escreveu:

Deixe sua opinião, participe